Sunday, February 07, 2010

Female sanity

I was in the shopping centre with Andre and Emma. Andre went home quickly to get the pram so I stayed behind with Emma.
She jumped on the toy car and I went to get some coffee for us just a few meters away.
When I came back there was another child sitting next to her and the father right next to his son. He looked at his son protectively and at me with a bit of reproach. That might have been my imagination. I approached and said 'Hi' in a light manner. We started a small conversation .... bad mistake.
I cannot believe how impossible arrogant such a father can be! We had a small chat and realised the kids were about the same age. So I asked if his son already started talking? Yes, bla, bla, how nice, bla bla. He had a bag full of bread with him, he tried to feed his child but the kid didn't want any bread.
Then the father pointed at the coffee shop and said: 'It's great for your female sanity to have a coffee shop next to a toy ride, isn't it?'
WTF? I couldn't believe my ears .... both of us are in the exact same situation and he has the greatness to point out that my female sanity depends on a toy ride next to a coffee shop? I should have told him how sexist this comment is. Assuming I am a full time mum with a unbelievably hard time with my child so that my sanity depends on a coffee shop next to a toy ride is just .... it made me speechless.
I should have asked him if it's good for his male sanity to be able to buy bread so he can feed his child while it takes a ride on the car. Instead I just blushed in rage and said:'Yes.'
Why can't I react more according to my feelings in public? There are a million ways I could have pointed out that his comment was really sexist. It wouldn't have been to educate him, ok maybe a little, mainly it would have been good for my female sanity.

Wednesday, November 11, 2009

Back in Melbourne

Hi Meribeth,
thanks for reading my blog! Haha! Now it's worth every second I'm working on it:)

We're back in Melbourne for about 5 weeks now and summer just hit us! This week we started off with 30 C (86F) and it peaked yesterday with over 35 C (95F) today will be about 30 C again, which is nice!
Unfortunately our house has no insulation whatsoever so it gets really hot in the afternoon. We don't have A/C and the one fan is a bit helpless here. If it stays about 30C that's fine, everything warmer than that gets a bit uncomfortable. Enough complaints.

I just got me a bike and a seat for Emma so we can take a ride to childcare and back! Emmi loves her Helmet and she looks so cute wearing it!

Of course Andre or me have to wear a helmet as well! Safe is safe:)

Wednesday, October 07, 2009

Australia

Hi everyone....
it's been a while and I feel as if I shouldn't bother writing the blog again... but here I am.
I had a wonderful time visiting my friends and family in Germany a few weeks ago.
I cannot believe how much I love them and how on earth I was able to live a happy life for almost 4 years without them.



Emma had a blast as well ... two beautiful sisters who took care of her and who taught her naughty and nice things:)
I went to a few concerts while I was there and managed to catch up with a few of my best friends in Hamburg.

Tuesday, August 26, 2008

pre Emma Zoë

Oh Junge, ich kann es gar nicht glauben, dass ich soooo lange meinen Blog nicht mehr beschrieben habe. Das ist natuerlich eigentlich unverzeihlich, aber so ist das nun mal.

Oh boy, I cannot believe I haven't written any blog entries for such a long time. This is of course unacceptable but I can't help it but write now.

Ich habe also, nachdem wir wieder in Dtl. angekommen sind, habe ich weiter im Kindergarten gearbeitet. Am 7.3. war da mein letzter Arbeitstag und das war dann auch genug Arbeit für mich. Ich war da auch schon für meine Verhältnisse Kugelrund. Da habe ich dann auch die Gelegenheit beim Schopfe gepackt und den Fotografen einer Freundin um ein paar Fotos gebeten. Die sind ja auch ganz fantastisch geworden, oder?

After we returned to Melbourne I continued working at the Kindergarden until the 7th of March. That was really enough for me as I had a huge belly already. Therefore I took my chances and asked a friend's photographer for some photos. The shooting was really great and I love the pics, too.



Kurz davor war meine Babyshower! Das war sooooo toll und alle meine Freundinnen waren da und haben sooo tolle Geschenke mitgebracht und Essen und es war einfach ganz wunderbar! Und dieser tolle Gibsabdruck von meinem Bauch ist da entstanden!

About a week before that I had my babyshower! Uh that was the most awesome day. All my friends were here and they brought so many presents and food and we had a lovely time. This awesome belly cast was made there, too.


Ja und dann bin ich noch bis zum 30.3. fleissig zum Sport gegangen und bin auf dem Gummiball rumgehopst und habe Gewichte gestemmt. Ok, ich dachte ich hätte so langsam schon Übungswehen, seit ein paar Tagen, aber wer weiss schon genau was abgeht, wenn man noch nie Wehen hatte.
Abends habe ich dann meinen Geburtstag gefeiert. Ja, ja, ich weiss das macht man in Deutschland nicht, weil es Unglück bringt, vorzufeiern, aber hier nicht! Und wie sich herausstellen sollte war das eine gute Idee. Wir waren also lecker Essen und dann noch lecker einen Trinken .... Saft natürlich und ich habe ganz viele tolle Geschenke bekommen!

Until the 30th of March I went to Preggibellies, sport for pregnant women. There I lifted weights, jumped on a gymball and did all the good exercise for pregnant women. Well, I felt something from time to time. I thought maybe braxton hicks contractions .... well you can't really tell what's going on before you had contractions. So I ended up celebrating my birthday that night. We went out for dinner and had awesome food and afterwards a few drinks ... juice for me and more presents for me.

Thursday, January 10, 2008

Wieder in Melbourne! Back again!

Wir sind gut wieder in Melbourne angekommen!
Wir haben eine wunderschoene Zeit in Deutschland verbracht! Danke nochmal an alle, die wir getroffen haben, mit denen wir gegessen haben und bei denen wir Unterkommen konnten. Ihr seit der Grund, warum wir zu Besuch waren und ihr habt uns mit so viel Liebe und Waerme empfangen, dass die eisige Kaelte kaum zu spueren war!
Die Erkaeltung haben wir selbstverstaendlich gerne mit nach Hause genommen und geniessen immernoch das wundervolle voellegefuehl in der Nase, das Kratzen im Hals und den Husten.

Der Flug war schoen langweilig und nach der 12 Stunden Tortour nach Hongkong ohne Schlaf (ok ich hab 1/2 Stunde geschlafen) habe ich doch glatt fast 6 Stunden auf dem Flug nach Melbourne geschlafen! Super Sache!
Ich muss ja an dieser Stelle auch erwaehnen, dass mir Hieke 'cuprom aceticum' (homeopatisch) gegen unruhige Beine empfohlen hat und das hat mir die ganze Sitzerei viel viel einfacher gemacht!
Das Baby hat sich auch den ganzen Flug ueber kraeftig gemeldet.

Gesteern abend vor'm Schlafen hat es mich so doll in die Seite getreten, dass ich davon aufgeschreckt bin.

Wir haben ganz grandios geschlafen und Andre ist jetzt schon bei der Arbeit. Ich bin ganz froh, dass ich diese Woche noch nicht arbeiten muss.
Bin natuerlich trotzdem ganz ausgesprochen fliessig. Ich habe schon meine Visaangelegenheiten wieder auf neuestem Stand. Ausserdem verteile ich die ganzen mitgebrachten Sachen in der Wohnung und zwar so, dass man nicht sofort ueber was stolpert, sobald man aufsteht oder rein kommt.

So weit so gut, bis bald
Lisa


We're back in Melbourne! We spent 3 wonderful weeks in the arms of our friends and family. The people we were able to meet made our visit very special and we enjoyed every minute of it.
Though it was icy cold in good old Germany we had an awesome time in your warm living rooms.
We still suffer from the cold we catched in the first week but hey. Today there are 40 C here so I think we'll get rid of it very soon.


The flight was boring and very long. Hieke's recommendation of 'cuprom aceticum' (homeopatic) saved my live as it helped against the restless legs I had during endless ours of sitting. I was able to sleep almost 6 hours on the way from Hongkong to Melbourne! Juhu!
During the whole flight the baby kicked and punched a lot and everything went well.

You can really see it on belly when the baby kicks. Looks quite funny I recon.
Yesterday night, the baby really scared me kicking just before I went asleep.

We slept very well and Andre is already at work today. I am lucky enough to start working again next week.
I am busy anyway. I already updated my visa status and I'm trying to put all the things away we brought from Germany.

So far so good, Lisa

Saturday, November 17, 2007

****NEU****NEU*****NEWS****NEWS*****

Moin alle zusammen.
Damit es spannend bleibt und nichts so gemacht wird, wie alle es erwarten, kommen jetzt die NEUIGKEITEN!

Andre und ich werden nun DOCH hier in AUSTRALIEN bleiben!
Juhu! Alle können sich bitte für uns freuen, dass wir nun doch einen Weg gefunden haben, hier im sonnigen Melbourne zu bleiben!
Wir ersparen uns damit einen interkontinentalen Umzug, die Wohnungssuche ohne festen Job in Deutschland, die Jobsuche in Deutschland ohne Wohnung und den finanziellen Engpass der Arbeitslosigkeit. Das alles hätten wir natürlich auch noch in meiner Schwangerschaft wuppen müssen. Andre und ich hätten getrennt nach Deutschland kommen müssen und und und
Wir sind also mehr als froh hier bleiben zu können und uns auf unser Baby zu freuen und es uns hier ein bisschen heimelig zu machen.

Die Supernachricht für alle DAHEIMGEBLIEBENEN ist aber:
Wir vermissen Euch alle ganz ganz doll und können es einfach nicht mehr abwarten Euch wieder zu sehen und in unsere Arme zu schliessen.
Andre und ich kommen über die Feiertage nach Hamburg und bleiben bis ins neue Jahr!
So haben wir die Chance Euch mal wiederzusehen, zu quatschen und zu lachen und auch Ihr könnt uns in gewohnter Umgebung geniessen ohne auch nur einen Fuss in ein Flugzeug gesetzt zu haben.

Ich bringe auch ein 20 Minuten Video von meinem letzten Ultraschall mit, dass wird natürlich bei jeder Begegnung als erstes geguckt. ;) Ich erzähl dann dazu, wie ich mich hinlegen musste, damit sich das Baby von einer unmöglichen Yogaposition in die nächste bewegt. Es werden Finger, Zehen, Fusse, Arme, Augen und Nieren gezählt und auch das Gehirn unseres Sprösslings kann bestaunt werden!

Ansonsten ist natürlich alles beim Alten, Schwanger hin oder her, es verändert sich im Leben natürlich überhaupt nichts. Prioritäten werden nicht etwa verschoben....NEIN!
Die Parties sind auch super. Mein alkoholfreier Sekt ist auch bei Besoffenen beliebt und wird brav wie jede andere Flasche auch geleert. Ich find's nur doof, wenn nix mehr da ist und alle anderen voll! Aber hey, wer kann denn schon bei 3,2 Promille noch Alkohol von Saft unterscheiden!

Wir hoffen, dass Ihr Euch mit uns freut und das wir uns dann in Deutschland sehen!
Ich drücke Euch, Eure Lisa


Dear all,
to keep you busy catching up with the news in my life, I decided to change all plans and do the opposite.

Andre and I will stay in Australia! Juhu! We're actually really happy to be able to make this happen. Staying in sunny Melbourne was always in our mind we just didn't know how we can manage this.

This way we don't have to organise moving to Germany, we don't have to find a new apartment (quite hard without a job in GE), we don't have to find new jobs and therefore we won't have to deal with a money shortage until we find new jobs. These aren't the only reasons for our decision just the obvious ones. The most important factor is that we're expecting a baby at the same time. We just figured out that this will probably enough change in our lives for now!

We're happy to be able to concentrate on our new arrival. We'll have time and money to make our home a cosy place for our baby. And despite missing all of you thoroughly this seems the best decision for us and for our growing family.

For everyone who might be in Germany for the holiday season:
We'll visit Hamburg in December and January. This way we hope to catch up with all our friends and family.

I also bring a 20 minute DVD with me showing my last scan! This of course is a must view for everyone who wants to talk to me.;)
There you can see our unborn moving into the most incredible yoga positions. I will comment the video life. There will be finger counting, toe counting, kidney counting and a special view on the face of our baby.

That's all for now. Everything else is just like it was.
We're having fun going out and even my alcohol free champagne became a favourite of wasted friends. Who can distinguish a drink from a juice at 3.2 per mille anyway! The only thirsty person on the party was probably me but hey...

I hope you can be happy for us and maybe I'll see you in Germany. If you're keen on visiting, be our guest!
Love Lisa

Sunday, November 11, 2007

Darwin

Darwin war heiss und schwül, aber entspannt. Das war genau das, was ich brauchte. Ach ja, einen Hut brauchte ich auch ganz dringend!


Darwin was hot and humid but relaxing. It was exactly what I needed. I also needed a hat..